The Passion Translation encourages, convicts, teaches, and comforts me, and it continuously draws me to worship., https://www.thepassiontranslation.com/testimonial/2776/, "The Word of God is our collective and yet deeply personal love letter from above. making its Scripture-text a legitimate translation. 3Let there be no sexual immorality, impurity, or greed among you. As in my previous posts, I leave aside the question of why he would prefer to do that, when it must surely be certain that Paul would have been writing in Greek to the Ephesians. Simmons has repeatedly defended the translation label, saying that all Bible translations involve some paraphrase. Greek text of the New Testament would be a good and necessary first step toward frequently depicts an actor playing a role. On Instagram, Jenn Johnson, known for her Bethel music hits like Goodness of God, regularly posts pictures of her daily reading from The Passion Translation, with whole passages underlined and phrases like I spoke in faith and no wonder we never give up (2 Corinthians 4) circled in pen. Passion Translations origins and its doctrinal bias. He is a beloved brother and trustworthy minister in our Lord . J.B. Phillips New Testament. 2 And continue to walk surrendered to the extravagant love of Christ, for he surrendered his life as a . 18 Do not get drunk on wine, which leads to debauchery. Simmons argues TPTs additions and context expand the essential meaning of the original language by highlighting the essence of Gods original message., With The Passion Translation, we have a high goal to being accurate to the text, but accuracy involves the heart behind it, Simmons said in an interview last month. I'm still not very happy with it ;)36:29 Does TPT distort the Bible even though their web site says they don't?37:26 Should TPT be in bookstores, Bible app, and Bible web sites?39:10 Did God give Brian Simmons secrets of Hebrew and Greek?41:37 Brian lacks real credentials and claims supernatural gifting. Whatever the revelation-light exposes, it will also correct, and everything that reveals truth is light to the soul. The Passion Translation is a registered trademark of Passion & Fire Ministries, Inc. It appears that where the Living in Gods Love, Living in Gods Light, Living in Gods Wisdom, Loving RelationshipsYOUTUBE BIBLE: Did you know that you can listen to the entire Bible everyday by clicking here:https://youtube.com/playlist?list=PLZRlwUN83kjDWfnkaQWauwKwY7BpB5CVjThe Passion Translation: https://www.amazon.com/s?k=the+passion+translation\u0026ref=nb_sb_noss_2Follow Roy Fields at:Facebook: http://www.facebook.com/RoyFieldsMusicTwitter: http://www.twitter.com/RoyFieldsInstagram: https://www.instagram.com/roycfieldsjr/Parler: http://www.parler.com/RoyFieldsWebsite: http://www.RoyFields.comGet More of Roy Fields Music at: www.RoyFieldsMusic.com This sort of thing is pervasive in the notes of The Passion Translation. 5 1-2 As children copy their fathers you, as God's children, are to copy him. TPT Bible | The Passion Translation | YouVersion It was written by a scholar on the NIV Committee on Bible Translation, who worried that Simmonss own theology and favorite themes were driving his word choice. Or at his right hand, a metaphor for the place of honor and authority. 16Make the most of every opportunity in these evil days. Verse Ephesians 5:19 Speaking to one another in Tehillim and shirim and hymns and neshamah niggunim mi Ruach Hakodesh (soul melodies from the Ruach Hakodesh), singing and making melody in your levavot to Adonoi,- The Orthodox Jewish Bible 2011 10Carefully determine what pleases the Lord. God wants us to mimic him and be filled with his thoughts, his love, his deeds, and his character. Ephesians is a Spirit-anointed, grace-drenched letter of living revelation that's waiting to satisfy your soul's every need! He has been given all the stars, so can we rightly speak of the star which was given to Him? Grow closer to God with free TPT resources. Read the Bible, discover plans, and seek God every day. Marriage is the beautiful design of the Almighty. Be patient with each other, making allowance for each other's faults because of your love. Keep speaking to each other with words of Scripture, singing the Psalms with praises and spontaneous songs given by the Spirit! Translator Brian Simmonsa former missionary linguist and pastor who now leads Passion and Fire Ministriessees his work in Bible translation as part of a divine calling on his life to bring a word, the Word, to the nations. The review of the text by our team of theologians and industry professionals will continue to address feedback, as has been our approach to-date., We believe The Passion Translation will become one of the most widely read and beloved translations in the market for years to come, the publisher said. See. It is literally Wives, with your husbands.. 6Dont be fooled by those who try to excuse these sins, for the anger of God will fall on all who disobey him. ephesians 4 the passion translation - chinadailyshow.com The Greek construction of this phrase can mean either that God appointed us (Gr. The verb for verse 22 is supplied from verse 21 and is the participle from , which as Simmons rightly says, means in the middle/passive voice as here to submit oneself or be subject. In every battle, take faith as your wrap-around shield, for it is able to extinguish the blazing arrows coming at you from the evil one! Simmons has set aside the us found in the Greek text () and replaced it with Instead, be filled with the Holy Spirit, 19singing psalms and hymns and spiritual songs among yourselves, and making music to the Lord in your hearts. Pray for us that we may fulfill our calling and persevere to the end on the narrow path that leads to life. Testament., All the articles on the Internet regarding the Original All three English translations have our neuter pronoun it, rather than she, as these are impersonal concepts. The Passion Translation (TPT) lead translator Brian Simmons, in a promotional video for the 2020 New Testament edition. Where to listen. Psalms Poetry on Fire. From where then did Simmons derive his translation with tenderly devoted to instead of submit to or be subject to? NLT Large-Print Premium Value Thinline Bible, Filament Enabled Edition--soft leather-look, teal, KJV/NLT People's Parallel Bible Burgundy Imitation Leather, NLT One Year Chronological Study Bible, Softcover, NLT Every Man's Bible Explorer Edition, Leatherlike, NLT Premium Value Thinline Bible, Filament Enabled Edition--soft leather-look, teal. His translation has been endorsed by a range of apostolic charismatic Christians, including The Calls Lou Engle, Bethels Bill Johnson, and Hillsongs Bobbie Houston. 3 Make every effort to keep yourselves united in the Spirit, binding yourselves together with . 31As the Scriptures say, A man leaves his father and mother and is joined to his wife, and the two are united into one.[c] 32This is a great mystery, but it is an illustration of the way Christ and the church are one. An exhaustive and thorough review and update of the entire Bible will be undertaken ahead of its release in the next 5-6 years, BroadStreet said in a statement. joyous expectations., (Again, TPT has Simmons says he is translating from the Aramaic rather than the Greek. Galatians 5.26 in Brian Simmons Passion [Anti-] Translation. The Passion Translation 12-in-1 Collection: Encounter the Heart of God the Song of Songs by Brian Simmons? He makes explicit in his FAQsthat he is claiming to work from the original Hebrew, Greek and Aramaic documents, and not from English translations of these: The Peshitta tool gives three English translations from the Peshitta text, which is the Aramaic version that Simmons says in his FAQs he is employing insights from. Journalist and pastor debate restoration for disgraced revivalist Todd Bentley. And take the mighty razor-sharp Spirit-sword. Copyright 2020 Passion & Fire Ministries, Inc. The Greek text has without any wrinkle. The Aramaic can be translated without chips or knots.. I have shown that Alexander claims to be translating from a manuscript written in a Sacred Scribal Language of the Scriptures, but has been unwilling to specify what this manuscript is. Here is John 14.26 in the Peshitta (black) and the Sinaitic Palimpsest (purple): Healey (p. 21) shows the difference between the masculine and feminine independent personal pronouns: It can be seen that the Peshitta has the masculine form (hw in the transliteration) three times, and the Sinaitic Palimpsest has the feminine form (hy) three times. by Simmons is the time, Most Single-author translations likewise, said Ward. Is he referring to a known language corresponding to an identifiable region and era, such as the Syriac of the Peshitta for example? People say, Do you feel qualified? I say, Who in the world is? My qualifications are that I was told to do this from the Lord. I say, do what is right with your people by forgiving them when they offend you, for you know there is a Master in heaven that shows no favoritism. It can be seen that it was sometimes used to translate (be a slave, be subjected), (to obey), and (in James 3.3, where means obey), as well as : In the leading Syriac-English academic lexicon, Sokoloffs 2009 Syriac Lexicon, the word is listed under (shin), in its shaphel form, here referred to as Quad for quadriradical (so-called I think because the root has four consonants rather than the usual three). 7Dont participate in the things these people do. 5 Imitate God, therefore, in everything you do, because you are his dear children. Toxic He is gloriously enthroned over every name that is ever praised, The Aramaic word can be translated universe., And he alone is the leader and source of everything needed in the church. Antrim County election: rightleft vote transfer in nine of the sixteen precincts. I have loved the individual books published thus far from The Passion Translation, https://www.thepassiontranslation.com/testimonial/bobbie-houston/, "Forged many years ago while translating the Scriptures among South American tribes, and hammered out on the anvil of decades of personal devotion and apostolic experience, my dear friend Brian Simmons brings to the earth a powerful and refreshing translation of the Scriptures that is fueling and inflaming the hearts of tens of thousands world wide. and obey their instructions with great respect and honor. 23For a husband is the head of his wife as Christ is the head of the church. Were trying to discover, communicate, and release Gods heart through the words we choose.. This is, he claims, an expression of the Holy Spirits nurturing quality and Her sacred, compassionate nature: I think Alexander is correct in saying that the Spirit in Old Syriac is feminine in gender. And this unfolding plan brings him great pleasure! Ephesians 5 NIV - Bible Hub Book excerpt: God is good to give the Holy Spirit's riches to those who ask with sincere hunger for more. New Living Translation (NLT). 21 Submit to one another out of reverence for Christ. And give us our needed bread for the coming day. Some of the issues that Paul needed to address included: 1: Their need to live godly even in a corrupt culture 2: I'll be sharing some of this in future videos as well since I have realized that he is not just styling himself as a Bible translator but as an inspired Bible interpreter who is going to release a last days transformation in the people of God so that \"everything that can be said about Jesus can be said about you\". What was my goal with this? I have shared this link to a few others. This is why we celebrate him. But look now at Alexanders translation (so-called) of Ephesians 5.22: (By way of explanation, Maryah is Alexanders transliteration of the Aramaic word (consonants: mim-resh-yodh-alaf) Mar-ya, which is used in the Peshitta to translate the tetragrammaton (YHWH), and occasionally of Jesus Christ in the New Testament, as for example in Acts 10.36 (He is LORD of all or He is Lord of all). Such sins have no place among Gods people. Ephesians 4 - The Passion Translation Our Divine Calling.